Genellikle Türkçe çevirilerin redaksiyonunu yapıyorum.Zor iş; bazen gerçek bir işkenceye dönüşebiliyor."Düzelti" kısmında imzası olanlar bilir:Özellikle kötü çevirilerde çeviriyi adeta baştan yapar,bazen işe o kadar gömülürsünüz ki,çevirmen adına siz mahcup olursunuz.Geçen haftalarda benzer bir mahcubiyeti, yemek kitapları ve programlarıyla ün yapmış bir gurmemiz ve aşçımız adına yaşadım.İsmi lazım değil, bu değerli insanın kitabı, feci bir Türkçeyle yazılmış, hatasız tek bir satır olmayan, A4 formatında 140 sayfalık bir işkence oldu bana.Örneğin,makul kabul edilebilecek çok az sayıdaki cümlede de basım hatası vardı; bazen içinde sesli harf olmayan birtakım "harf kümelerinin" hangi kelimenin yanlış yazılmış hali olduğunu anlamak için ciddi bir çaba ve vakit harcamak zorunda kaldım. Hal böyle olunca, neredeyse aralıksız çalışmama rağmen ancak bir haftada bitirebildim; üstelik hala içime sinmeyen,altından kalkamadığım kısımları var.O redaksiyonu bitirebildikten sonra, bu blog'daki yazılar sadece tarifleri itibarıyla değil, Türkçesi itibarıyla da daha da bir "leziz" geldi gözüme. Eline sağlık!
Ruhumu tanimlayan iki kelime: "Food&Travel"...Turkiye'de henuz satışı yok demiştim bundan 2 ay önce...Yaşasın ki artık Türkiye'de hem de Türkçe! Ben bu yıl abone olduğum için hem buradaki hem de yurtdışındaki sayıları takip edeceğim...Fark var mı onu da bekleyip göreceğiz artık...
Jamie Oliver'i tek geçerim!
Yemek yapmayı bu kadar eğlenceli ve kolay bir formatta sunan başka aşçı görmedim ben! Tarifleri de bir o kadar kolay ve keyifli... Bolca kitabı var bu genç yaşına rağmen.. Takip edin derim! www.jamieoliver.com
Benim Filmlerim
Gerard Depardieu'nun devleştiği muhteşem bir ziyafet görseli; filmin yönetmeni Roland Joffé'nin hayalgücüne şapka çıkartmamak elde değil
Chocolat
Juliette Binoche'un küçük kızı ile birlikte kasaba kasaba dolaşıp, yaptığı sihirli çikolatalarla Lansquenet halkının gizli isteklerini uyandıran, özgür ruhlu, tutkulu bir karakteri canlandırdığı film, çikolata üstüne izleyeceğiniz en unutulmaz filmerden biri
Aşçı, Hırsız, Karısı ve Aşığı
Filmin senaristi ve yönetmeni Peter Greenaway'in sinema tarihine kazandırdığı bu hem korkunç hem de eğlenceli film, özellikle çarpıcı finali ile unutulmayacak ölümsüz yapıtlardan
Ferzan Özpetek ve Serra Yılmaz: "Muhteşem Ikili ve Muhteşem Mutfak - Yemek Sahneleri"
3 yorum:
Ben de truffle'ın ağızda erimesine bayılıyorum. Böyle bir duygu yok. Tarifi de yok.
"Çikolata" isimli filmden de aynı tadı almıştım.
Mmmm, nefis.
Genellikle Türkçe çevirilerin redaksiyonunu yapıyorum.Zor iş; bazen gerçek bir işkenceye dönüşebiliyor."Düzelti" kısmında imzası olanlar bilir:Özellikle kötü çevirilerde çeviriyi adeta baştan yapar,bazen işe o kadar gömülürsünüz ki,çevirmen adına siz mahcup olursunuz.Geçen haftalarda benzer bir mahcubiyeti, yemek kitapları ve programlarıyla ün yapmış bir gurmemiz ve aşçımız adına yaşadım.İsmi lazım değil, bu değerli insanın kitabı, feci bir Türkçeyle yazılmış, hatasız tek bir satır olmayan, A4 formatında 140 sayfalık bir işkence oldu bana.Örneğin,makul kabul edilebilecek çok az sayıdaki cümlede de basım hatası vardı; bazen içinde sesli harf olmayan birtakım "harf kümelerinin" hangi kelimenin yanlış yazılmış hali olduğunu anlamak için ciddi bir çaba ve vakit harcamak zorunda kaldım. Hal böyle olunca, neredeyse aralıksız çalışmama rağmen ancak bir haftada bitirebildim; üstelik hala içime sinmeyen,altından kalkamadığım kısımları var.O redaksiyonu bitirebildikten sonra, bu blog'daki yazılar sadece tarifleri itibarıyla değil, Türkçesi itibarıyla da daha da bir "leziz" geldi gözüme. Eline sağlık!
mille merci sekerim! ayriyetten koltuklarim kabardi, hindikimin oldum :))
Yorum Gönder